About the Book
(Below, an introduction in english / Darunter, eine Einleitung auf Deutsch)De qui, de quoi s'agit-il ?Un homme dans un temps et un lieu indéfinis, un homme blessé par la vie. Il n'aura jamais d'autre nom que X . Est-il si ordinaire en vérité ? Ou bien doué de pouvoirs extraordinaires ? Qu'a-t-il fait pour susciter tant d'attention ? Agit-il de son plein gré, ou bien serait-il manipulé telle une marionnette de chair ? Le roman essaie de nous faire mieux connaître ce personnage au fil de ses rencontres présentes (l'épicière, le sdf, l'écolo, l'ex-épouse...) ou de témoins de son passé (l'institutrice, le médecin, sa bonne amie Maguy, son copain Franck, la cheffe, ses parents...). Les traits dessinés selon ces angles de vue fort différents tracent un portrait très nuancé, parfois contradictoire, de cet homme bien concret, notre frère en humanité sans nul doute ! Emportera-t-il ses secrets ? Tout nous sera-t-il révélé de X malgré le recours à des sources multiples ? Que sait-on véritablement des gens qui sont autour de nous ? Le citoyen X est votre voisin, votre collègue, votre cousin... Un livre facile à lire sur un écran de petit ou moyen format, il est en effet découpé en 24 chapitres assez courts. Convient parfaitement pour un francophone en apprentissage. Of whom, of what is it question?A man, in an indefinite place and time, a man hurt by life. He will never have for us other name than X. Is he so ordinary in fact? Or endowed with extraordinary powers? What did he make to arouse so much attention? Does he act of his own will, either would be manipulated such a puppet of flesh? The novel tries to make us better known this character, by the course of his present meetings (the grocer, the homeless person, the Green, the ex-wife...), or of witnesses of his past (the school teacher, his girlfriend Maguy, the female executive, his relatives...). The lines drawn according to these different viewpoints feature a contrasted portrait - even being contradictory - of this very concrete man, our brother in humanity undoubtedly! Will he take away his secrets? Will everything be revealed to us about him through the recourse in theses multiples sources?What do we really know about people around us? The citizen X is your neighbor, your colleague, your cousin...A book easy to read on a screen of little or average size, it is indeed cut in 24 rather short chapters. Suits perfectly for an apprenticed French speaker.Um wem und was handelt es sich ?Ein Mann in dumpfer Zeit und Ort, ein durch das Leben verletzter Mann. Er wird anderen Namen niemals haben, daß 'X'. Ist er wirklich so gewöhnlich? Oder mit außerordentlichen Mächten begabt? Was hat er gemacht, um so viel Aufmerksamkeit zu verursachen? Handelt er freiwillig, oder wäre es manche eine Marionette von Fleisch hantiert? Der Roman versucht, uns diese Person im Laufe seiner anwesenden Begegnungen besser zu bekannt machen (die Lebensmittelhändlerin, der Arbeitsloser, der Umweltschützer, die Exgattin...) oder Zeugen seiner Vergangenheit (die Lehrerin, der Arzt, sein freundschaftliches Mädchen Maguy, sein Kamerad Franck, der cheffe, seine Eltern...).Die nach diesen sehr unterschiedlichen Winkeln von Blick gezeichneten Charakterzüge zeichnen ein sehr nuanciertes, manchmal widerspruchsvolles Porträt, von diesem sehr konkreten Mann, unserem Bruder in der Menschheit zweifellos! Wird er seine Geheimnisse mitnehmen oder entlösen? Wird alles uns X trotz der Berufung auf vielfältige Quellen gezeigt sein? Was kennt man wirklich von Leuten, die um uns sind? Der Bürger X ist Ihr Nachbar, Ihr Kollege, Ihr Cousin...Ein Buch, das leicht ist, auf einem Bildschirm von Kleinem oder durchschnittliches Format zu lesen, ist er wirklich in den 24 ziemlich kurzen Kapiteln ausgeschnitten. Passt vollkommen für ein Französischsprachiges in Lehre.
About the Author: Qui je suis ? Un homme, soixante ans passés, qui a travaillé dans le milieu artistique et l'administration de la culture en France, cette expérience fut très riche mais je suis aujourd'hui fort heureux d'avoir pris de la distance avec les contraintes, après environ 40 années de travail. Disposant dorénavant d'un peu de temps pour mettre au propre divers écrits commencés par le passé. J'ai commencé par écrire de la poésie (à 20 ans dans le train !). Mais aussi des récits courts, car longtemps le format de la nouvelle m'a paru idéal, il oblige à condenser la narration, aller à l'essentiel, laisser de côté les digressions, et je ne disposais guère du temps suffisant pour conduire une forme étendue. Celle-ci exige un minimum de continuité assez difficile à rendre compatible avec un métier à temps plein. Je n'ai donc pris que très progressivement goût à la conduite de récits plus longs, faits au départ de nouvelles mises bout à bout, puis peu à peu ces récits s'étoffèrent de façon plus originale à partir de notes prises dans le passé. Mes derniers travaux (en cours) ont le format de romans de 200 à 300 pages. Leurs sujets ? Le mystère (espionnage et policier), les imaginations diverses, le fantastique (j'aime faire parler les animaux ou des allégories), les récits de vies (énigmatiques ou banales), l'histoire (ou comment des personnages du commun traversent la grande Histoire en en voyant qu'un petit fragment ...), enfin la politique-fiction sur laquelle je travaille actuellement: ce genre de sujet, s'il me tient à coeur, demeure très difficile à rendre passionnant sur la durée d'un roman... Il vous faudra attendre un bon moment avant de pouvoir le lire ! En effet je suis assez difficile avec moi-même, considérant que je ne puis offrir aux lecteurs des approximations, du travail bâclé ou sans un minimum de consistance. Je donne mes textes à lire dans un cercle restreint d'amis en lesquels j'ai toute confiance, et ce ne sont pas toujours les mêmes ! Leurs critiques me permettent de progresser. Mes influences littéraires: très diverses et éclectiques, mais je me méfie beaucoup du pastiche d'un auteur que j'aime; dès que je sens cette tentation au bout de la plume, je m'arrête afin de demeurer moi-même au risque de paraître moins brillant. Pour être plus précis, j'évoque ici mes lectures: aussi bien Faulkner que Bret Easton Ellis, Gracq que Simenon, Duras que J Le Carré...