About the Book
ITALIANO: "Facile l'ispirazione d'Amore al cuore d'un poeta. Immediata, potente, frastornante, dirompente. L'amore è fugace, l'Amore è eterno; l'Amore è illusorio, l'amore è certezza; l'amore confonde, l'Amore arride; l'Amore si veste di fisicità; l'amore è da fisicità velato, l'Amore si traveste di sesso e seduce, l'amore si denuda sensuale. L'Amore talora è amore. L'amore rare volte è Amore. Nel tempo ho lasciato ch'esso m'affliggesse, m'adulasse, m'illudesse, giocasse con me. Nel tempo l'ho cantato nelle sue molteplici espressioni, affliggendolo, adulandolo, illudendolo e con esso giocando. Oggi ancora lo canto, raccogliendo le poesie che fin'ora m'ha ispirato...". Così l'autore presenta la sua prima raccolta composta da 66 poesie d'amore: "AMOR CH'A NULLO AMATO AMAR PERDONA". In italiano, ma senza disdegnare sporadiche incursioni in altre lingue (russo, inglese, francese...). ENGLISH: Collection of 66 poems about love in Italian (but something is even in Russian, English, French, ...). ESPERANTO: Kolekto de 66 poemoj pri amo ital-lingve (tamen io ankaux ruse, angle, france, ...).
About the Author: ENGLISH: Marino Curnis was born in Bergamo (Italy) the 07th of May 1973. Eclectic personality, he devotes his life to various interests. He writes poems and tales from the age of 12 (his inventory includes almost 400 poems and several tales). From 2003 he published various books and poems collections. Marino lived many experiences both in artistic and working field. Speaking for arts, beyond painting and writing, he devoted himself, mainly, to music's study (he composed pieces of various genres). His wandering nature pushed him travelling (he was been in India, Nepal, Germany, Spain - walking the one thousand kilometres of Santiago's way, France, Portugal, Canary Islands, Austria, Hungary, Roumania, Bulgaria, Turkey, Moldova, Ukraine, Iran). Travelling taught him appreciate languages, of which he good-level knows various. This suggested him esteem and deepen the international language Esperanto, a language that doesn't benefit any nation nor ethnic group. From 2013 Marino manages with his family the Bed and Breakfast Su Foghile. ITALIANO: Marino Curnis nasce a Bergamo il 07 Maggio 1973. Personalita' eclettica, dedica la sua vita a molteplici interessi. Scrive poesie e racconti dall'eta' di dodici anni (il suo repertorio comprende quasi 400 poesie e vari racconti). Dal 2003 ha pubblicato diversi libri e alcune raccolte di poesie. Marino ha vissuto diverse esperienze sia in campo artistico che lavorativo. In campo artistico, oltre a pittura e scrittura, si dedica allo studio della musica, componendo brani di vario genere. Negli ultimi anni la sua indole "randagia" lo ha spinto a dedicare il suo tempo al viaggio (e' stato in India, Nepal, Germania, Spagna - compiendo a piedi i mille chilometri del Cammino di Santiago, Francia, Portogallo, Isole Canarie, Austria, Ungheria, Bulgaria, Romania, Turchia, Moldavia, Ucraina, Iran). Il viaggio gli ha insegnato ad apprezzare le lingue, di cui ne conosce diverse ad un discreto livello. Questa passione gli ha dato modo di considerare l'importanza di una lingua internazionale che non avvantaggi nessuna nazione od etnia nei confronti di un'altra: la lingua internazionale Esperanto. Dal 2013 Marino gestisce con la sua famigliola il Bed and Breakfast Su Foghile.