About the Book
Ema es una niña curiosa. Le gusta explorar y aprender. ¿Dónde explora? En su barrio, bien cerca de su casa. Sus exploraciones la llevan a conocer el mundo de las abejas: su magia, su misterio, y el delicado equilibrio natural que es necesario para que sigan cumpliendo su papel en el ecosistema. El ecosistema de Ema, de su barrio y de todos.
Una historia que nos acerca a un mundo lleno de color, de música, de silencios. Un lugar que invita a la contemplación reflexiva. Un lugar en el que, si cerramos los ojos, podemos oír el sonido sutil de los panales, el aroma a flores silvestres y la dulzura de la miel.
Ema is a curious girl. She likes to explore and learn. And she does it right in her neighborhood, very close to her home. Her curiosity takes her to venture into the world of bees: their magic, their mystery, and the delicate natural balance that is necessary for them to continue to fulfill their role in the ecosystem. The ecosystem of Ema, her neighborhood and everyone.
A story that brings us closer to a world full of color, music and silence. A place that invites thoughtful contemplation where, if we close our eyes, we can hear the subtle sound of honeycombs, the scent of wild flowers and the sweetness of honey.
About the Author: Virginia Mórtola vive en Uruguay. Además de escribir le encanta regar y cuidar sus plantas. Trabaja como psicoanalista. Su recorrido fue sinuoso hasta que realizó un Máster en Libros y Literatura infantil y juvenil en la Universidad Autónoma de Barcelona. Allí, varios de sus intereses confluyeron: periodismo, psicoanálisis, los niños, los talleres y la escritura. Es docente de Literatura infantil en la Universidad Católica. También participar como columnista de Literatura infantil en el portal de Escaramuza y en un programa de radio que se llama No Toquen Nada. Ha publicado cuentos en diversas antologías. Editó los libros
La ventana de papel (Fin de Siglo, 2018) y Cuentos de disparate y terror (Fin de siglo, 2019).
Virginia Mórtola lives in Uruguay. Besides writing, she loves to water and take care of her plants. She also works as a psychoanalyst. Her life journey took her to earn a Master's Degree in Children's Literature at the Autonomous University of Barcelona. There, several of her interests merged: journalism, psychoanalysis, children, workshops and writing. She teaches Children's Literature at the Catholic University and participates as a columnist on Children's Literature in the Escaramuza portal and in a radio program called No Toquen Nada. She published the titles The paper window (Fin de Siglo, 2018) and Tales of nonsense and terror (Fin de Siglo, 2019).
Lucía Franco nació en 1980, en Uruguay, durante una dictadura militar y en un entorno culturalmente congelado y encorsetado por la falta de libertad. Lucía llegó al mundo cuando toda esa creatividad pujaba por liberarse, como un animal enjaulado, en distintos rincones de la cultura nacional. Tal vez sea ese espíritu, festivo, relajado, simple y delicado, el que selló la obra de Lucía y la volvió inconfundible. En sus diseños brota espontáneamente una imaginación sin límites. "Desde chica siempre fui muy inquieta y, por sobre todas las cosas, me encantaba dibujar y leer, hacer cosas con papeles, cartones, colores, retazos, y todos lo que encontraba por ahí", comenta la ilustradora. De Uruguay viajo a Nueva York, donde vivió algunos años para luego retornar a su país de origen. El arte de Lucía conmueve. Sus diseños tienen la capacidad de llevarnos a un mundo de sueños. Un mundo surrealista, donde se respira una nostalgia que, lejos de provocar tristeza, ablanda corazones y es capaz de llenar de color y dulzura el alma, alejando todas las nubes. Un mundo donde el tan comentado estilo vintage, deja su impronta de manera personal y única.
Lucía Franco was born in 1980, in Uruguay, during a military dictatorship. An environment that was culturally frozen and constrained by the lack of freedom. Lucia grew up when all the local art movements were striving to free themselves, like a caged animals, in different corners of country. Perhaps it is that spirit: wild, festive, simple and delicate, that sealed Lucía's work and made it unmistakable. Limitless imagination sprouts spontaneously in her designs. Since I was little I was always very restless and, above all things, I loved to draw and read, to do things with paper, cardboard, colors, scraps, and everything I found out there, says the artist. From Uruguay she traveled to New York, where she lived for a few years and then returned to her country of origin. Lucia's art moves the spectators. Her designs have the ability to take us to a world of dreams. A surreal world, where you can breathe a nostalgia that, far from causing sadness, softens hearts and is capable of filling the soul with color and sweetness, removing all clouds. A world where the much talked about vintage style leaves its mark in a personal and unique way.