See below for English description.
Dans la forêt enneigée, Renard recourt à la ruse pour tenter de convaincre Gros Ours de déménager. Mais où se trouve le parfait nid douillet? Le tunnel pour les trains est beaucoup plus spacieux, mais vraiment trop bruyant... L'arbre creux plaît bien à Gros Ours, mais les chauves-souris lui posent un problème... La grotte au bord de l'océan offre une belle vue, mais elle est un peu trop humide... Le renard trompeur réussira-t-il à se débarrasser de Gros Ours?
A very sneaky Fox and a very sleepy Bear set off to explore other places for Bear to call home. The train tunnel is too loud, even if the double doors are nice. The hollow tree's high ceilings are great, but the bats are not. The oceanfront option has great views -- great, but damp. Could it be that sleepy Bear's own cozy cave is the perfect one after all?
Original title: The Very Sleepy Bear
About the Author: Nick Bland se passionne pour le dessin et l'écriture. En 1996, alors qu'il travaille dans une librairie, il trouve enfin sa voie: il décide de se consacrer à la littérature jeunesse. Après avoir illustré plusieurs livres pour les lecteurs débutants, il publie son premier album chez Scholastic Australie, J'ai rendez-vous avec un monstre, qui est aussitôt primé par le Children's Book Council of Australia. Nick a depuis signé plusieurs autres livres à succès. Il vit à Darwin, en Australie.
Nick Bland was the son of an artist and a primary school teacher, and spent his early years on the farm where his parents lived. At age six, he moved with his family to "the bush." He wanted to be a cartoonist and a writer from a very young age. In 1996, he took a job at a book store, and decided to write and illustrate children's books. His first book, A Monster Wrote Me a Letter (J'ai rendez-vous avec un monstre) was published in Australia in 2005. He currently lives in Darwin, Australia and works full time as an author and illustrator.