Este libro empezó a escribirse mucho antes de que siquiera se esbozara su indignante y atroz argumento. Comenzó a echar raíces desde el día en que la narradora descubrió en el periódico una palabra sucia y oscura: «Feminicidio». Un libro que sabía iba a consumirla, a fragmentarla y que, después, por más que tratara, no podría pegar las partes de nuevo. Pero, aun así, tenía que escribirlo...
Brutal, conmovedor y honesto, Ya no quiero ser valiente reúne los testimonios de los feminicidios de Fátima, Mariana, Renata, Mäìchä Pamela, Jalix y Ana. Retrato doloroso de lo que sucede día a día en México, Mariana Morfín --joven escritora mexicana que debuta con un libro urgente y necesario-- le da voz a cada una de las víctimas en una impactante mezcla de ficción y realidad, logrando que el lector se una al grito de justicia, que no es otro que «estamos hartas de vivir con miedo y ya no queremos ser valientes, queremos que las mujeres vivan con libertad».
ENGLISH DESCRIPTION
This book began to be written long before its outrageous and atrocious plot was even outlined. It began to take root from the day the narrator discovered a dirty and dark word in the newspaper: "Femicide." A book that I knew was going to consume it, to fragment it and that, later, no matter how hard I tried, I could not glue the parts back together. But even so, I had to write it...
Brutal, moving and honest, Ya no quiero ser valiente (I don't want to be brave anymore) brings together the testimonies of the femicides of Fátima, Mariana, Renata, Mäìchä Pamela, Jalix and Ana. A painful portrait of what happens day by day in Mexico, Mariana Morfín - a young Mexican writer who debuts with an urgent and necessary book - gives voice to each of the victims in a shocking mixture of fiction and reality, getting the reader to join the cry for justice, which is none other than "we are tired of living in fear and we no longer want to be brave, we want women to live freely."